Archival page snapshot
by Peter Kozma Archival Collective

RAYPAINTINGTM
by dorkandkozma

[Contact: Raypainting™ belongs to Dora Berkes in any case, pls contact her.]

Dora Berkes
Peter Kozma



Dorkandkozma

 

A Dorkandkozma név mögött Berkes Dóra és Kozma Péter képző- és iparművészek állnak. A művészpáros 1995 óta dolgozik együtt. Közösen fejlesztették ki a raypaintinget (magyarul “sugárfestészet”), mely 1996 óta folyamatosan, alkotásról alkotásra fejlődött. A kezdetben vászonra festett nagyméretű képeket “váltotta ki” az üvegre festett és onnan épületekre, különféle objektumokra vetített kép. A raypainting (sugárfestészet, fényfestészet stb) ma már a Dorkandkozma által védjegyezett tevékenység.

A páros a raypainting mellet több művészeti ágban is jelen van a nemzetközi kortárs művészeti porondon.
A vizuális vonalat a raypainting mellett Berkes Dóra festőművészi és Kozma Péter díszlettervezői tevékenysége is erősíti.
A fiatal művészpáros a nemzetközi elektronikus zenei életnek is aktív résztvevője, ahol több rendezvény audiovizuális világának kialakításáért is felelt. Az általuk szervezett elektronikus zenei és összművészeti Frankhegy-fesztivál európaszerte éppen annyira elismert, mint Dj Dork (Berkes Dóra) zenei munkássága. Fő céljuk a csírázó intellektuális elektronikus zenei avantgarde beillesztése a meglévő kortárs képzőművészeti kontextusba. A törekvés megvalósításának érdekében fejlesztették nemzetközi művészeti kapcsolatrendszerüket, hogy egy nagy, nemzeti és nyelvi korlátokon túlmutató fórumot hozzanak létre.

 

Raypainting

 

Berkes Dóra festőművész és Kozma Péter iparművész évek óta hoznak létre közös műalkotásokat nem-hagyományos kiállítási helyszíneken, nem-hagyományos dimenziókban. Legtöbb munkájuk több művészeti médiumot használó alkotás, ahol az esemény, a tér, a vetített kép, a zene a közönség akaratlanul is aktív részvételével válik nagyszabású összművészeti produkcióvá. A középületek, természetes és építészeti jellegű terek vetítővel történő megvilágítása többek között azt a felismerést hozta, hogy a raypainting látásmódja a kreatív formálás eltérő területein érvényesül. A gyökerek és eredetek folyamatos fejlesztéseinek eredményeként vezettek oda, hogy városképi és tájképi javaslatot tegyenek nagyvárosok és egyéb helyszínek hangsúlyos látványpontjain. A művészkettős által megfogalmazott kiemelt terek egy új alternatív valóságot kínáló világ hírnökei korunkban, amikor a manualitás lassúnak, elavultnak hitt gyakorlata újabb és újabb, transzvizuális jelenségeket hoz.

Projektjük a raypainting voltaképpen a fény költészete, sajátos vizuális frottázs, koptatás és egyben mimikri. A raypainting mint önálló műfaj jól körülhatárolható, fontos jelenséget takar.

Maga a technika nem új. A színpadi vetítővel történő képalkotást a szcenikusok régóta használják az előadások díszletezéséhez. A jelenség azonban több mint egy grandiózus látvány létrehozásért munkálkodó egyszerű trükk. A Dorkandkozma a diavetítés hagyományos módszereit továbbfejlesztve nagy teljesítményű színpadi projektorokkal vetíti ki üvegre felvitt festményeiket, amelyek a bevetített felület anyagi sajátosságainak együtteséből állnak össze műalkotássá. A képeket Berkes Dóra festi a helyszín tanulmányozását és a közös tervezést követően. A képalkotás náluk valóságos ?alkímiává? nemesült, a képekben nem csupán festék és más vegyszerek, de az üvegre felkerülő üvegszemcsék és egyéb kemény adalékok is szerepelnek. A festékfelületek több rétegben kerülnek felhordásra az üvegfelületekre, a bonyolult vegyi és mechanikai hatásokat nem ipari eszközökkel, vegyszerek homogenizáló hatásaival érik el, hanem hosszadalmas, a megtervezettet a spontaneitással vegyítő kézi eljárással, amelyben a festői karakter a vegyes képalkotó technika pigmentrétegeiben oldódik fel.

Az alkotói folyamat a hosszú tervezéssel, a helyszín megismerésével kezdődik. A festmény mindig a helyszín és környezetének meghatározó sajátosságainak, valamint az esemény és közönség figyelembe vételével, ezek összehangolásával készül. Egy kiállításhoz több vetítőt és több képet használnak, amelyek együtt hozzák létre a látványt és a páros tudatosan csak a vetítőgépek alapfelszerelését használja, képmozgató tartozékok nélkül. A statikus látvány annyira összetett, hogy a néző számára a mű feldolgozása akár több órát is igénybe vehet. A látványt tovább gazdagítja az emberi térérzékelés sajátosságait figyelembe vevő illúziókeltés. A bevetített tér meseszerű alakváltozásait a felhordott képrétegek és képsíkok szerkesztési módja az optika törvényeivel és a bevetített háromdimenziós tárgyakkal együtt hozzák létre.

A festmények nagyléptékben kivetítve azonos jelleget mutatnak a szabad tárgy-és környezetformálás struktúráival, faktúráival. Megjelenésében minimalista, földközeli színvilágú festmények a bevetített felület elemeivel interakcióba lépnek, mintha a természetes vagy mesterséges tereptárgyak részletei a vetített kép kontrasztjaival, struktúráival interferenciát hoznának létre. A kép eszkalációja eltérő esztétikai minőséget eredményez, amely lefedi a kanti értelemben vett fenséges fogalmát. A hagyományos, hordozóhoz (olaj, vászon) kötött képből lebegő fény-kép lesz. Az értelem elnémul és utat enged egy másfajta érzékelésnek.

A raypainting mint jelenség (ray(o)panting )közeli rokonságban áll valamennyi, a fény projekcióján alapuló művészeti megnyilvánulással. A rayogramm, Moholy-Nagy fény-tér modulátora, az orfizmus irányzata, a Schöffer-féle fénymobilok szín- és fényviszonylatok érzékeltetésével előképnek tekinthetők, mint olyan művészi programok, amelyek az egyik leganyagtalanabb közeg, a fény optikai, érzéki-érzelmi hatásaira épültek, s amelyek tiszta érzetminőségeket teremtettek.

A raypainting ezekhez képest még tovább lépett a pigmentekkel történő képalkotás alkímiai mélységei felé. A színvilág, a motívumrendszer és a tagolás speciálisan a kettősre jellemző képi kifejezésformát épít fel az alkalmazás, a helyszíneket történő vetítés során. A felületek fényabszorpcióját, a helyszín jellegét, a terek sajátosságait egyaránt figyelembe vevő közös tervezés nyomán az alapvetően festészeti produktum íródik át projekcióba.Az így kapott fényszövetek között lépkedve az organikus Űrodüsszeia díszletei sejlenek fel.

A “sugárfestészet” biztosította leképezési formával létrehozóik a kétdimenziós alkotást más környezetbe helyezik, miközben új atmoszférát teremtenek. Minden helyszín új kihívást jelent: az esemény tervezésénél összegződnek a land art, az építészet, az ünnep és a party-világ modern rituáléinak kiterjesztése keltette kihívások. A vetített eredeti óriásira növelésével a festmény faktúrájának és textúrájának legapróbb részletei is megelevenednek a több száz négyzetméteres képeken. Ha lehet, még erőteljesebben fejti ki hatását az alkotás (eredeti + nagyítás), újraértelmezve a művészet terét a helyszínen mozgó emberek és a vetített képek alkotta szcénán. A hatás environmentális, amennyiben nem a térben rögzített művet járjuk körbe, hanem mi magunk vagyunk a mű része, a szemlélő környezetét alkotja a vetítés. Az így létrejövő képződmény egyfajta nem-specifikus szakrális tér, ahol a “felöltöztetett” architekturális, vagy természetes felületek ünnepi arccal ragyognak fel.

A művészpáros által a Budapest feletti hegyekben évek óta megrendezésre kerülő frankhegyi fesztivál helyszíne a téralakítás önjelölt elkötelezettjeinek és a mai kor vizuális lenyomatainak terepévé válik minden évben néhány napra. A graffitik világa, az ipari-, háztartási hulladékból készített techno-mandalák sokasága elevenedik meg hogy előkészítsék a helyszínt az éj leszálltával megjelenő festett látomásnak, a vetítésnek. A cyberkorszak nomádjait maga köré gyűjtő rendezvények környezetének environmentális kialakítása ugyanúgy a természetes anyagok sugallatát hordozza magában: mindenekelőtt elhagyatott tájat szimulál, kopott, nyers fát idéző anyaghasználatot, a faktúrák organikusságát. Ez a kivonulás a Frankhegyre több mint meglepő egy jellegzetesen városi tudatformát feltételező megnyilvánulás esetében. A nyitottság, az összművészeti, kísérletező és multimediális jelleg határozza meg az esemény hangulatát.

 

Főbb kiállítások:

 

Fénylények

Budapest 2004/2005

Fényfestészeti kiállítás és rendezvénysorozat a Matáv-székház parkjában 2004 dec. 20.- 2005. jan.2.-ig. A fényfestmények 9.500 m2-en kerültek kivetítésre, Pani vetítőgépek segítségével, melyek összteljesítménye elérte a 100.000 wattot, fényereje pedig az 1.300.000 ANSI-lument. www.pani.com                        

A Dorkandkozma által tervezett Raypainting tornyot az A.T.C. építette. www.atc-truss.com


 
T -Mobile nap
Budapest 2004
A Műcsarnok épületének külső és belső fényfestése a Sting koncert VIP vendégei részére, a T-Mobile megbízásából.

 

PLASA

London 2004

Európa legnagyobb audiovizuális kiállításán, a Dorkandkozma által tervezett standot az A.T.C. építette, a vetítőgépeket a Pani biztosította.

 

Millenáris Park - Május 1.
Budapest 2004
Az Európai Uniós csatlakozási ünnepségek részként több mint 20.000 négyzetméteres fényfestmény a Millenáris Park teljes területén.A Pani vetítőgépek összteljesítménye elérte a 116.000 wattot, fényereje pedig az 1.540.000 ANSI-lument.

 

ACF

Brüsszel  2003

Díjnyertes kiállítási stand az audiovizuális kiállításon Brüsszelben.

 

Ecole National Superiore des Beaux Arts

Párizs  2003

Fényfestészeti kiállítás a Képzőművészeti Egyetem homlokzatán, a Larousse támogatásával.

 

Sziget Fesztivál, Fényár Hangár, a BAT Hungary szponzorálásával
Budapest 2002
A többezer négyzetméter bevetített terület a környezettel és a vetítőtornyokkal installatív együttest képez.

 

Ablak a városban
Budapest 2001/2002
Krisztina körúti Matáv-székház - a Dorkandkozma sorozatának darabjaként a vetítés városképi hangsúlyelemmé válik.

 

A svájci nagykövetség újranyitása, a nagykövetség meghívására
Berlin 2001
Helmut Federle monolitszerűen felmagasodó homlokzatreliefjének átlényegítése.

 

“10th birthday of the legendary techno club”, Tresor Club meghívására
Tresor Club Berlin 2001
Helyspecifikus fényfestmény a ‘90-es évek techno-történelmi alapkövének számító klub logójával. Az utolsó belvárosi romház a Potsdamer Platzról szemlélve kiragyogott a sötétből.

 

“Fashion on ice”, Hofstetter Event Management szponzorálásával
Hotel Kulm, St. Moritz 2001
Idillikus jégpálya a raypainting fényében. Divatbemutató korcsolyán, a meghívottak kör alakú szőnyegekről nézhették az előadást, a Hotel Kulm előterében. A megjelenített nap-motívum a város szimbólumának harmadik szabad átdolgozása.

 

“New Years electronic dance party”, az Energy GmbH. meghívására
Kongresszusi Központ, Zürich 2000/2001
Középület fényfestészeti dekonstrukciója.

 

" La Nuit du Champagne”, Pommery pezsgő szponzorálásával
Hotel Palace, St. Moritz 1999
A nap-motívum a város szimbólumának első szabad átdolgozása.

 

“Diamonds for the next Millennium”, Gübelin ékszerház szponzorálásával
Hotel Palace, St. Moritz Millenium
Az 1999-es bemutatkozást követően a Hotel Palace meghívására a művészpáros megalkotta Svájc egyik milleniumi főattrakcióját. A megjelenített nap-motívum a város szimbólumának második szabad átdolgozása.

 

Frankhegy elektronikus és összművészeti fesztivál, 1995-től
Budapest
A hegyoldalba vájt házalap, mint enteriőr és exteriőr

 

További kiállítások:

Jeff Mills electronic dance party, Katakomben meghívására
Katakomben, Zürich 1996

 

Swiss Raid Commando, XIII nemzetközi verseny, Hofstetter Event Management meghívására
Colombier, Svájc 1997

 

Gourmet Festival St. Moritz, Hofstetter Event Management meghívására
St. Moritz-i tó 1998

 

Prodega C&C Grand Opening, Prodega üzletház meghívására
Crissier, Svájc 1998

 

Az új Algida logo bemutatása, az Algida Hungary meghívására
Műlyégpálya Budapest 1998

 

Fotók :


Lenke Szilágyi

Zsolt Fekete
György Török
Zoltán Kovács
Endre Somogyi

András Végh

Peter Kozma

 

Foto copyright: Dorkandkozma


[archival page snapshot]
Peter Kozma Archive
by Peter Kozma Archival Collective
www.kozma.foundation | youtube.com/@kozma.archive
endre@kozma.foundation | +36203332933